martes, 20 de mayo de 2014

Conocimiento previo divino

Conocimiento previo divino: El conocimiento que Dios tiene de los acontecimientos futuros, incluso las futuras decisiones humanas libres. Algunos filósofos sostienen que, dado que el conocimiento de Dios no puede estar equivocado, y ya que el pasado no se puede cambiar, el conocimiento que Dios tiene de los eventos futuros antes de que estos ocurran implica que posiblemente no podrían ocurrir ningunos otros eventos y que el libre albedrío es una ilusión ( este es el punto de vista del determinismo). Se han dado una variedad de respuestas a este problema, incluso sostener que puesto que Dios es intemporal, él no tiene conocimiento previo de un evento, pero sabe todas las cosas en un ahora intemporal. Otros aceptan el molinismo, la creencia de que el conocimiento previo y la providencia de Dios están vinculados a su conocimiento medio, que es el conocimiento de cómo las criaturas libres actuarían en diferentes circunstancias. Otros limitan el conocimiento previo de Dios al sostener que, mientras que la omnisciencia incluye conocer todas las proposiciones verdaderas o falsas, algunas proposiciones sobre el futuro son hasta el momento ni verdaderas ni falsas. Y del mismo modo, otros limitan el conocimiento previo de Dios al sostener que, aunque Dios sabe todo lo que es lógicamente posible conocer, es lógicamente imposible tener conocimiento previo infalible de las decisiones libres. (1)

C. Stephen Evans, Pocket Dictionary of Apologetics & Philosophy of Religion (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2002), p. 45

jueves, 28 de marzo de 2013

Filosofía, Teología y Astronomía

La NASA presentó su primer Google+ Hangout en español el 28 de marzo, moderado por Laura Delgado, del Instituto de estrategias globales para el medio ambiente. La científica terrestre Erika Podest y la investigadora principal e ingeniera de sistemas Michela Muñoz, ambas del Laboratorio de Propulsión a Chorro (Jet Propulsion Laboratory), desde Pasadena, California, respondieron respondieron las preguntas que el público realizaba, entre ellas la mía:

22m: 50s Victor Candela: ¿consideran que es fructífera la relación entre la ciencia astronómica y la reflexión filosófica y teológica?
Erika Podest: esa es una pregunta... profunda... en realidad no sé si tenga una respuesta tan directa esa pregunta. Como científicos, o sea, vemos la parte científica y la parte que los datos que los diferentes satélites nos proporcionan, así que nada más vemos ese aspecto, ¿no?, pero yo creo que si uno se pone a pensar en más allá, sí hay una parte muy filosófica y muy teológica: el universo, qué tan grande es, qué hay más allá, cómo se creó, o sea, nada más pensar en el concepto de las distancias y el tiempo es algo que está mucho mas allá de lo que uno relaciona.

¡Es una excelente respuesta! Esto me motiva a seguir investigando acerca de la relación entre filosofía, teología y las ciencias naturales.


jueves, 25 de octubre de 2012

Sorpresa: Halloween no es un festival pagano después de todo

Escrito por el padre Augustine Thompson, O.P., traducido de Suprise: Halloween’s Not a Pagan festival After All. Parte 1 y parte 2.
El día festivo y sus costumbres son completamente cristianos, y algunas son exclusivamente estadounidenses.
Extraído de Catholic Parent magazine en el año 2000.
Hemos escuchado todas las alegaciones: Halloween es un rito pagano que se remonta a algún festival pre-cristiano entre los druidas celtas que escaparon de la represión eclesiástica. Incluso hoy los modernos paganos y brujas continúan celebrando este antiguo festival. Si permites a tus chicos ir a tocar puertas y decir “golosinas o travesura”, estarán dando culto al diablo y a los dioses paganos.
Nada más lejos de la verdad. Los orígenes de Halloween son, de hecho, muy cristianos y más bien estadounidenses. Halloween cae el 31 de octubre debido a un papa, y sus prácticas son el resultado de la piedad católica medieval.
Es verdad que los antiguos celtas de Irlanda y Gran Bretaña celebraron un festival menor el 31 de octubre - tal como lo hacían durante el último día de la mayor parte de los otros meses del año. Sin embargo, Halloween cae en el último día de octubre debido a que la fiesta de todos los Santos, o "All Hallow", cae el 1 de noviembre. La fiesta en honor de Todos los Santos en el cielo solía celebrarse el 13 de mayo, pero el Papa Gregorio III (murió en 741) la trasladó al 1 de noviembre, el día de dedicación de la capilla de Todos los Santos de la basílica de San Pedro en Roma. Más tarde, en la década del 840, el Papa Gregorio IV ordenó que se celebre universalmente la fiesta de Todos los Santos. Y así es como el día festivo se difundió a Irlanda.
El día anterior era la vigilia vespertina de la fiesta, "All Hallows Even", o "Hallowe'en". En aquel tiempo Halloween no tenía ningún significado especial para cristianos o para paganos celtas muertos.
En 998, San Odilón, el abad del poderoso monasterio de Cluny al sur de Francia, añadió una celebración el 2 de noviembre. Este era un día de oración por las almas de todos los fieles difuntos. Esta fiesta, llamada día de todos los muertos, se extendió de Francia al resto de Europa.
De modo que ahora la Iglesia tenía fiestas para todos aquellos que están en el cielo y todos aquellos que están en el purgatorio. ¿Y qué de aquellos que están en el otro lugar? Parece que los campesinos católicos irlandeses se preguntaron acerca de las desafortunadas almas en el infierno. Después de todo, si las almas en el infierno están excluidas cuando celebramos a los que están en el cielo y en el purgatorio, podrían estar bastante descontentas para causar problemas.  Así que llegó a ser costumbre golpear ollas y cacerolas en la víspera de Todos los Santos para hacer saber a los condenados que no estaban olvidados. Por lo tanto, al menos en Irlanda, todos los muertos llegaron a ser recordados - aun si el clero no fuera terriblemente comprensivo de Halloween y nunca permitiera un día de Todos los Condenados en el calendario eclesiástico.
Pero todavía no es nuestra celebración de Halloween. Nuestras tradiciones durante este día festivo se centran en disfrazarse con trajes fantasiosos, que no son para nada irlandeses. Más bien, esta costumbre surgió en Francia durante los siglos XIV y XV. La Europa de la baja edad media fue golpeada por brotes repetidos de peste bubónica - la Peste negra - y perdió aproximadamente la mitad de su población. No es sorprendente que los católicos llegaran a estar más preocupados por la vida después de la muerte.
Se dijeron más misas el día de todos los muertos, y se diseñaron representaciones artísticas para recordar a cada uno su propia mortalidad. Conocemos estas representaciones como la danse macabre, o "danza de la muerte", que fue comúnmente pintada en las paredes de cementerios y muestra al diablo que conduce una serie de personas - papas, reyes, damas, caballeros, monjes, campesinos, leprosos, etc. - hacia la tumba. A veces el baile fue presentado durante el mismo día de todos los muertos como una viva escena dramática con gente disfrazada con el atuendo de varios estados de la vida.
Pero los franceses se disfrazaban el día de todos los muertos, no en Halloween; y los irlandeses, quienes tenían Halloween, no se disfrazaban. ¿Cómo las dos celebraciones llegaron a mezclarse? Probablemente ocurrió primero en las colonias británicas de Norteamérica durante los años 1700, cuando los católicos irlandeses y franceses comenzaron a casarse entre ellos. El énfasis irlandés en el infierno dio un giro incluso más macabro al baile de disfraces francés.
Pero como sabe todo joven macabro, disfrazarse no es la cuestión; la cuestión es conseguir tantas golosinas como sea posible. ¿Cómo llegó lo de "golosina o travesura"?
"Golosina o travesura" es quizás la añadidura más rara y la más estadounidense a Halloween y es la contribución involuntaria de los católicos ingleses.
Durante el período penal de los años 1500 a los 1700 en Inglaterra, los católicos no tenían derechos legales. No podían tener cargos y estaban sujetos a multas, cárcel e impuestos gravosos. Era una ofensa capital decir la misa, y fueron martirizados cientos de sacerdotes.
De vez en cuando, los católicos ingleses resistieron, a veces tontamente. Una de los actos más tontos de resistencia fue un complot de matar al Rey protestante Jacobo I y su Parlamento con pólvora. Se supuso que esto provocaría un levantamiento católico contra los opresores. El mal concebido Complot de la Pólvora fue frustrado el 5 de noviembre de 1605, cuando el hombre que guardaba la pólvora, un converso imprudente llamado Guy Fawkes, fue capturado y detenido. Él fue ahorcado; el complot fracasó.
El 5 de noviembre, día de Guy Fawkes, llegó a ser una gran celebración en Inglaterra, y así permanece. Durante los períodos penales, grupos de fiesteros se pondrían máscaras y visitarían locales católicos en la noche de los muertos, exigiendo cerveza y pasteles para su celebración: ¡golosina o travesura!
El día de Guy Fawkes llegó a las colonias estadounidenses con los primeros pobladores ingleses. Pero por el tiempo de la Revolución estadounidense, el viejo Rey Jacobo y Guy Fawkes ya habían sido bastante olvidados. Sin embargo, golosina o travesura era demasiado divertido para abandonarla, así que con el tiempo se trasladó al 31 de octubre, el día del baile de disfraces irlandés-francés. Y en Estados Unidos, golosina o travesura no estaba limitado solo a los católicos.
La mezcla de varias tradiciones inmigrantes que conocemos como Halloween había llegado a ser un  elemento integrante en los Estados Unidos a inicios de los años 1800. Hasta este día, permanece desconocida en Europa, incluso en los países desde los cuales se originaron algunas de las costumbres.
¿Pero y qué acerca de las brujas? Bien, ellas son una de las últimas añadiduras. La industria de tarjetas de felicitación las añadió a finales de los años 1800. Halloween ya era "macabra", así que ¿por qué no dar a las brujas un lugar en las tarjetas de felicitación? La tarjeta de Halloween falló (aunque se haya visto un resurgimiento reciente en  popularidad), pero las brujas se quedaron.
Igualmente, a finales de los años 1800, folkloristas mal informados introdujeron la linterna de Jack. Ellos creían que Halloween era druida y pagano en su origen. Las lámparas hechas de nabos (no calabazas) habían sido parte de antiguos festivales celtas de cosecha, de modo que fueron transferidas a la celebración estadounidense de Halloween.
La próxima vez que alguien afirme que Halloween es una cruel broma para atraer a sus niños a la liturgia diabólica, sugiero que les cuentes el verdadero origen de la vigilia de Todos los Santos e invítalos a descubrir su significado cristiano, junto con las dos más grandes y más importantes festividades católicas que le siguen.
El padre Augustine Thompson, O.P., es profesor adjunto de estudios religiosos en la Universidad de Virginia.
Reimpreso de Catholic Parent Magazine, con permiso de Our Sunday Visitor. Copyright 2000. Todos los derechos reservados.

viernes, 5 de octubre de 2012

Más sobre la relación de Descartes con los escolásticos

Escrito por Lee Faber, traducido de More on Descartes' Relation to the Scholastics.

David Clemenson, Descartes' Theory of Ideas, Continuum 2007, p. 5:
La filosofía del conocimiento contenida en estos textos [los libros de texto jesuitas de Descartes en La Fleche] es escolasticismo dominante, pero no es el tomismo de los grandes comentaristas dominicos Cayetano y Poinsot (Juan de Santo Tomás). La tradición intelectual de la orden franciscana, especialmente el escotismo, ejerció una influencia importante en la filosofía cognitiva jesuita, incluyendo la de Fonseca y la escuela de Coimbra. No es que los jesuitas fueran escotistas doctrinarios. Pero rechazaron a Aquino, en favor de Escoto o sus primeros sucesores franciscanos del siglo XIV, al menos en tres puntos controvertidos de la filosofía del conocimiento: (a) la posibilidad de una percepción intelectual (humana) directa e inmediata de los compuestos singulares de materia-forma (y no sólo de las formas universales, como pensaba Tomás de Aquino), (b) la posibilidad del conocimiento intelectual directo de objetos no existentes y (c) la doctrina del esse objetivo o intencional como una denominación intrínseca del objeto percibido. Descartes se pone del lado de los jesuitas (y por lo tanto de los franciscanos) en cada uno de estos puntos.
¡Sí, Brad Gregory y Fr. Robert Barron tenían razón!

jueves, 20 de septiembre de 2012

Dos días después: otra evaluación del papiro de la ‘esposa de Jesús’

Escrito por Thomas Verenna, traducido de Two Days Later: Another Evaluation of the ‘Jesus Wife’ Papyrus.

Ayer posteé varias sospechas sobre la autenticidad del papiro, pero algunas de aquellas sospechas pueden no ser causa inmediata para dudar. Después de hablar con Richard Carrier (quien, por cierto, se formó en papirología bajo Roger Bagnall), tengo que revisar algunas de mis iniciales críticas. Todavía soy muy escéptico sobre la antigüedad del papiro, pero me siento un poco menos hostil hacia la noción que podría ser genuino (además todavía espero el análisis de otros expertos como Alin Suciu para opinar).

120918-science-papyrus-1130a-grid-10x21

1. El ‘nuevo vistazo’
Hay algunas serias inquietudes acerca de la procedencia. Simplemente no sabemos de donde vino. Así que no puedo decir por qué la condición parece ser muy clara. Además, parece que ha sido cortado (es decir, los distribuidores de antigüedades cortarán hojas de papiro como una manera de hacer más dinero) y, ya que carecemos del contexto, es factible que esto sólo resulte ser una parte de la hoja del papiro que resultó ser la más clara.
Pero aun si resultara así, esto no significaría automáticamente que esta hoja es auténtica y que examinar la misma hoja de papiro no necesariamente conseguirá una respuesta concluyente. Puesto que los astutos falsificadores pueden usar el papiro antiguo como talleres que producen códices falsos usarán plomo antiguo; la única manera de disolver la mayor parte de duda sobre el fragmento sería verificar la antigüedad de la tinta (pero hasta con la tinta, me dicen, un astuto falsificador sabría cómo manipular esto). ¿Aún gira tu cabeza? Esto es el problema con artefactos y manuscritos sin procedencia, simplemente no hay manera de quitar completamente la duda razonable. Continuemos …

2. La colocación, entintado, mancha, y desalineación de la letra
He estado trabajando con la suposición de que cualquier escriba que copie  un texto narrativo (como un testamento, un libro sapiencial, un evangelio, etc. …) sería un profesional; es decir, tal escriba sería meticuloso y produciría una letra que se parecería a esto:

20120508-gnost-dag-hammadad-dialogue_of_the_savior

Fragmento del texto gnóstico del ‘Diálogo del Salvador’

Éstos son el tipo de fragmentos de manuscrito que he visto predominantemente. Ellos constituyen la mayoría de manuscritos gnósticos que tenemos de los siglos III y IV EC (p.ej, como los códices de Nag Hammadi). Sin embargo, hay toneladas de manuscritos que no son escritos por profesionales. Y algunos de ellos se parecen a nuestro fragmento de la 'esposa de Jesús':

hd_sept

Este manuscrito tiene la mancha, la letra ligera y la letra más oscura,
que explicaré a continuación.

Aquí, un análisis más cercano:

boldscript2

Este efecto puede ser el resultado de un escriba, quien usando una caña más gruesa, se queda continuamente sin tinta (y por lo tanto tiene que volver a aplicar tinta fresca después de unas líneas; entonces el resultado es una letra más ligera y luego letra más oscura y luego letra más ligera otra vez, el resultado de la escasez de tinta y luego el requerimiento de una aplicación adicional).  Así que esta es la razón de por qué este tipo de mancha se encuentra en otros manuscritos antiguos y puede ser la razón de por qué es similar a la macha del fragmento de la ‘esposa de Jesús’.
Por supuesto, es posible que un astuto falsificador fuera capaz de hacer la misma cosa, dado el tiempo. Una vez más vemos que sin un contexto apropiado es imposible saber con cualquier certeza que este fragmento sea genuino, pero se hace menos probable (aunque todavía en el reino de lo 'posible').
También, hice la nota también de como la letra dejó de permanecer en cualquier clase de línea recta y hasta parecieron ser ejemplos de letra que se hace más pequeña (como con lo que vimos sobre el falso fragmento del evangelio de Marcos). Pero esto es también por lo visto unos fenómenos que ocurren con escribas no profesionales que probablemente no usaron líneas para producir letra rectilínea.

460-at150

De modo que todavía es visto en algunos manuscritos donde el escriba era simplemente inexperto o sencillamente no se preocupó o quizás tuvo prisa. De cualquier modo, lo que encontramos es que en muchos casos esto depende del escriba que copió el texto.

Advertencia importante:
No obstante, sólo una nota rápida. Mientras existen estas clases de variaciones de letra, no estoy seguro de haber visto, o de saber de un caso donde mancha y desalineación ocurran en el mismo manuscrito. En otras palabras, si un escriba tiene bastante tiempo para volver a aplicar capas de tinta a una caña y papiro, imagino que tiene bastante tiempo para hacer ordenado su trabajo - y la letra del fragmento de la ‘esposa de Jesús’ es muy ordenada (es decir la letra parece ser escrita en el mismo estilo que algunos de nuestros otros códices coptos - algo de lo cual King también hace nota en su artículo publicado), y esto es indicativo - en mi opinión - de alguna amplia formación escribana.  Así que no debería haber ninguna razón de por qué un escriba entrenado (alguien que sería lo suficiente educado para saber mejor) produciría estas clases de líneas indiferentes de letra que parecen no seguir ningún orden de línea. Así que esto hace que haga una pausa. También el oscurecimiento de la línea que expresamente trata con ‘mi esposa’ realmente me molesta también. Más sobre esto a continuación.

3. Conclusión con discusión
Estos detalles definitivamente me obligaron a repensar mis impresiones originales del fragmento, pero algunos elementos de la nota todavía me preocupan mucho. Muchos expertos principales en manuscritos coptos dudan de su autenticidad -incluso aquellos que estuvieron presentes en la presentación que hizo King de su artículo en una conferencia en Roma (entre ellos Alin Suciu, a quién respeto mucho). Pero Bagnall realmente vio el fragmento y Bagnall es una fuerza a considerar completamente en el mundo de la  papirología.
Sin embargo, un buen falsificador producir una buena falsificación. Lo que también me preocupa, más que el manuscrito, es el dinero que cambia de dueño. El dueño anónimo del fragmento (otra vez, SIEMPRE un asunto engañoso cuando están implicados distribuidores anónimos) busca la ganancia financiera de todo esto (él quiere venderlo a Harvard) y por lo visto hay una película/documental en camino sobre esta pieza. Esto significa que hay una ganancia financiera para falsificar tal manuscrito.
Esto no es decir que sea falso, pero realmente asombra. Y en una comunidad donde las falsificaciones son habituales -sobre todo cuando tienes en cuenta distribuidores anónimos y carencia de la procedencia - esto no es ningún asunto ocioso. Seguramente hay razón para estar preocupado y hay razón para dudar de la autenticidad de este fragmento.